EuroVoc Core Concepts

Last uploaded: January 3, 2022
Loading
ID

http://eurovoc.europa.eu/c_9eb9cbaa

Preferred Name

posted worker

Definitions

An employee who is sent by their employer to carry out a service in another EU Member State on a temporary basis. Posted workers remain employed by the sending company and covered by the social security of their home country.

In Schemes
Type

http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept

scopeNote

Ne sme se zamenjevati z delavcem, napotenim na delo v tujino.

Mitte ajada segamini mõistega "välismaal töötaja".

À ne pas confondre avec «travailleur expatrié».

Nezamieňať s pracovníkom v zahraničí.

Nicht zu verwechseln mit einem "Arbeitnehmer im Auslandsdienst".

Niet te verwarren met uitgezonden werknemer.

Nezaměňovat s pracovníkem v zahraničí.

Nem azonos a „külföldre kirendelt munkavállaló” fogalmával.

Nejaukt ar terminu "ārzemēs strādājošais".

Izraz ne treba zamijeniti izrazom „radnik upućen na rad u inozemstvo”.

Nepainioti su terminu „užsienyje dirbantis darbuotojas“.

Får ej förväxlas med utlandsstationerad arbetstagare.

No debe confundirse con «trabajador expatriado».

Eri asia kuin ”ulkomailla työskentelevä”.

Ma għandhiex tiġi konfuża ma’ ħaddiem espatrijat.

A nu se confunda cu „muncitor expat”.

Não confundir com «trabalhador expatriado».

Nie należy mylić z terminem „pracownik oddelegowany za granicę”.

Da non confondere con “lavoratore espatriato”.

Må ikke forveksles med arbejdstager i udlandet.

Да не се бърка с термина “работник в чужбина“.

Δεν πρέπει να συγχέεται με τον όρο «εκπατριζόμενος εργαζόμενος».

Not to be confused with expatriate worker.

notation

c_9eb9cbaa

definition

Trabalhador enviado pelo seu empregador a um outro Estado-Membro para prestar um serviço de forma temporária. Os trabalhadores destacados continuam a ser empregados pela empresa que os envia e a estar cobertos pelo sistema de segurança social do seu país de origem.

Werknemer die door zijn werkgever gestuurd is om op tijdelijke basis een dienst in een andere lidstaat van de EU te verrichten. Gedetacheerde werknemers blijven in dienst van de detacherende onderneming en blijven gedekt door de sociale zekerheid van hun land van herkomst.

Työntekijä, jonka hänen työnantajansa lähettää tilapäisesti suorittamaan palvelun toisessa EU:n jäsenvaltiossa. Lähetetyt työntekijät ovat edelleen lähettävän yrityksen palveluksessa ja kuuluvat kotimaansa sosiaaliturvajärjestelmään.

Lavoratore inviato dal proprio datore di lavoro a svolgere un servizio in un altro Stato membro a titolo temporaneo. I lavoratori distaccati rimangono alle dipendenze dell’impresa che li invia e sono coperti dal sistema di sicurezza sociale del paese di origine.

An employee who is sent by their employer to carry out a service in another EU Member State on a temporary basis. Posted workers remain employed by the sending company and covered by the social security of their home country.

Töötaja, kelle tööandja lähetab ajutiselt tööle teise ELi liikmesriiki. Lähetatud töötajad jäävad lähetava ettevõtja töötajateks ja nende suhtes kehtib koduriigi sotsiaalkindlustus.

Zaposlena oseba, ki jo delodajalec napoti na začasno opravljanje storitev v drugo državo članico EU. Napoteni delavci ostanejo zaposleni v podjetju, ki jih napoti, in imajo socialno zavarovanje svoje domače države.

Zaposlenik kojeg poslodavac pošalje na privremeno obavljanje rada / pružanje usluge u drugoj državi članici EU-a. Upućeni radnici i dalje su zaposleni u trgovačkom društvu koje ih je uputilo na rad te obuhvaćeni sustavom socijalne sigurnosti svoje matične zemlje.

Ein Arbeitnehmer, der von seinem Arbeitgeber zum Zweck der Dienstleistungserbringung in einem anderen EU-Mitgliedstaat vorübergehend entsandt wird. Entsandte Arbeitnehmer bleiben beim entsendenden Unternehmen beschäftigt und im Sozialversicherungssystem ihres Herkunftslands versichert.

Travailleur envoyé par son employeur pour effectuer une prestation dans un autre État membre de l’UE sur une base temporaire. Les travailleurs restent salariés de la société qui les envoie et sont couverts par la sécurité sociale de leur pays d’origine.

Zaměstnanec, kterého zaměstnavatel vyšle za účelem dočasného poskytování určité služby v jiném členském státě EU. Vyslaní pracovníci jsou nadále zaměstnanci vysílající společnosti a využívají sociálního zabezpečení své domovské země.

A munkáltató által valamely szolgáltatás elvégzése érdekében ideiglenesen más uniós tagállamba küldött munkavállaló. A kiküldött munkavállalókat a küldő vállalat foglalkoztatja, társadalombiztosításukat a foglalkoztatás szerinti állam fedezi.

Darbinieks, kuru darba devējs uz laiku norīko pakalpojuma sniegšanai citā ES dalībvalstī. Norīkotie darbinieki paliek darba attiecībās ar norīkojošo uzņēmumu, un uz tiem attiecas izcelsmes valsts sociālās nodrošināšanas sistēma.

Trabajador enviado por su empleador a realizar un servicio en otro Estado miembro con carácter temporal. Los trabajadores desplazados siguen siendo empleados de la empresa que los envía y están cubiertos por la seguridad social de su país de origen.

En arbejdstager, som udsendes midlertidigt af sin arbejdsgiver for at udføre tjenesteydelser i en anden EU-medlemsstat. Udstationerede arbejdstagere er fortsat ansat af den udsendende virksomhed og omfattet af hjemlandets socialsikringsordning.

Impjegat li jintbagħat mill-impjegatur tiegħu fi Stat Membru ieħor tal-UE biex iwettaq servizz fuq bażi temporanja. Il-ħaddiema stazzjonati jibqgħu impjegati mill-kumpanija li tibgħathom u koperti mis-sigurtà soċjali tal-pajjiż ta’ oriġini tagħhom.

En arbetstagare som under en begränsad tid är utsänd av sin arbetsgivare för att arbeta i ett annat EU-land. Utstationerade arbetstagare behåller sin anställning i det utsändande företaget och omfattas av socialförsäkringen i sitt hemland.

Вработен кој е испратен од страна на неговиот работодавач привремено да извршува услуга во друга земја-членка на ЕУ. Безицираните работници остануваат вработени од страна на компанијата која ги испраќа и се опфатени со социјално осигурување од нивната матична земја.

Εργαζόμενος ο οποίος αποστέλλεται από τον εργοδότη του για να παράσχει υπηρεσία σε άλλο κράτος μέλος της ΕΕ σε προσωρινή βάση. Οι αποσπασμένοι εργαζόμενοι εξακολουθούν να απασχολούνται από την αποστέλλουσα εταιρεία και να καλύπτονται από το σύστημα κοινωνικής ασφάλισης της χώρας προέλευσής τους.

Zamestnanec, ktorý je vyslaný svojím zamestnávateľom, aby vykonával službu v inom členskom štáte EÚ na dočasnom základe. Vyslaných pracovníkov naďalej zamestnáva vysielajúca spoločnosť a vzťahuje sa na nich sociálne zabezpečenie ich domovskej krajiny.

Работник или служител, който е временно изпратен от работодателя си да извърши определена работа в друга държава – членка на ЕС. Работодател на командированите работници и служители остава изпращащото дружество. Те остават покрити от социалноосигурителната система на изпращащата държава.

Pracownik wysłany przez swojego pracodawcę do innego państwa członkowskiego UE w celu wykonywania tam usług na zasadzie tymczasowej. Pracownik delegowany pozostaje pracownikiem firmy, która go wysłała za granicę, i nadal jest objęty zabezpieczeniem społecznym w swoim kraju pochodzenia.

Darbuotojas, kurį darbdavys tam tikram laikui siunčia dirbti į kitą ES valstybę narę. Jis ir toliau yra siunčiančiosios įmonės darbuotojas ir jam taikoma siunčiančiosios šalies socialinė apsauga.

Un angajat care este trimis de propriul angajator să desfășoare un serviciu într-un alt stat membru UE pe bază temporară. Lucrătorii detașați rămân angajații societății care îi trimite și sunt acoperiți de securitatea socială a țării lor de origine.

prefLabel

udstationeret arbejdstager

trabalhador destacado

αποσπασμένος εργαζόμενος

oibrí ar phostú

upućeni radnik

posted worker

lavoratore distaccato

gedetacheerd werknemer

travailleur détaché

trabajador desplazado

komandiruotas darbuotojas

pracownik delegowany

lucrător detașat

kiküldött munkavállaló

norīkotais darbinieks

napoteni delavec

командирован работник

vyslaný pracovník

испратен работник

lähetetty työntekijä

vyslaný pracovník

lähetatud töötaja

ħaddiem stazzjonat

entsandter Arbeitnehmer

utstationerad arbetstagare

broader

http://eurovoc.europa.eu/1737

related

http://eurovoc.europa.eu/3359

http://eurovoc.europa.eu/3540

http://eurovoc.europa.eu/2602

Filter:
Delete Subject Subject Sort Archive Sort Author Type Created
No notes to display
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading