ID | |
Preferred Name |
EU Accession Treaty |
In Schemes | |
Type |
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept |
notation | 6725 |
historyNote | Utilícese a partir del 1 de noviembre de 1993, fecha de entrada en vigor del Tratado de Maastricht. Zu verwenden ab 1. November 1993, Tag des Inkrafttretens des Vertrags von Maastricht. Përdorim pas 1 nëntorit 1993, data kur hyri në fuqi Traktati i Mastrihtit. Käytetty 1. päivästä marraskuuta 1993, jolloin Maastrichtin sopimus tuli voimaan Upotrebljava se nakon 1. studenoga 1993. godine, kada je stupio na snagu Maastrichtski ugovor. Utilizat după 1 noiembrie 1993, dată la care a intrat în vigoare Tratatul Maastricht. À utiliser à partir du 1er novembre 93, date d'entrée en vigueur du traité de Maastricht. Use after 1 November 1993, date on which the Treaty of Maastricht came into force. Да се използва, считано от 1 ноември 1993 г. - датата на влизане в сила на Договора от Маастрихт. Používať po 1. novembri 1993, po dátume vstupu do platnosti Maastrichtskej zmluvy. Termin ten stosuje się od daty wejścia w życie Traktatu z Maastricht, czyli od dnia 1 listopada 1993 r. Vartoti nuo 1993 m. lapkričio 1 d., kai įsigaliojo Mastrichto sutartis. Lietot no 1993. gada 1.novembra – datuma, kurā stājās spēkā Māstrihtas Līgums. Anvendes fra den 1. november 1993 - Maastricht-traktatens ikrafttrædelsesdato. 1993. november 1-jétől, a Maastrichti Szerződés hatálybalépésétől használandó. Används från och med den 1 november 1993, dvs. den dag då Maastrichtfördraget trädde i kraft. Te gebruiken vanaf 1 november 1993, wanneer het Verdrag van Maastricht in werking treedt. Utilizar a partir de 1 de Novembro de 1993, data da entrada em vigor do Tratado de Maastricht. Používat ode dne 1. listopadu 1993, kdy vstoupila v platnost Maastrichtská smlouva. Να χρησιμοποιείται από την 1η Νοεμβρίου 1993 και μετά, ημερομηνία έναρξης ισχύος της συνθήκης του Μάαστριχτ. Da utilizzare a decorrere dal 1° novembre 1993, data di entrata in vigore del trattato di Maastricht. Kasutada alates 1. novembrist 1993, kui jõustus Maastrichti leping. Għandu jintuża mill-1 ta' Novembru 1993, data tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Maastricht. Izraz se uporablja od 1. novembra 1993 (začetek veljavnosti Maastrichtske pogodbe). |
prefLabel | EU-Beitrittsvertrag ES stojimo sutartis EU csatlakozási szerződés trattato di adesione (UE) pristopna pogodba (EU) Conradh Aontachais AE smlouva o přistoupení k EU tratado de adesão à UE Договор за присъединяване към ЕС Toetredingsverdrag (EU) anslutningsfördrag (EU) zmluva o pristúpení k EÚ liittymissopimus Ugovor o pristupanju EU-u traktat akcesyjny (UE) συνθήκη προσχώρησης ΕΕ ELi ühinemisleping Traktati i Aderimit në BE traité d'adhésion (UE) Договор за пристапување кон ЕУ It-Trattat ta' l-Adeżjoni (UE) EU-tiltrædelsestraktat Pievienošanās līgums (ES) уговор о приступању ЕУ EU Accession Treaty tratat de aderare la Uniunea Europeană Tratado de adhesión (UE) |
broader | |
related |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |