ID | |
Preferred Name |
protective clause |
In Schemes | |
Type |
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept |
scopeNote | Autorizza le parti contraenti a non rispettare le disposizioni dell'accordo che, date le circostanze, comprometterebbe interessi di primaria importanza. Klauzula, kas ļauj līgumslēdzējām pusēm neņemt vērā dažus līguma noteikumus, ja tiek apdraudētas to būtiskās intereses. Ustanovenie, ktoré oprávňuje zmluvné strany ignorovať určité ustanovenia dohody, ak sú ohrozené ich základné záujmy Klausel, die es Vertragspartnern gestattet, bestimmte Verfügungen eines Abkommens, die eventuell vitalen Interessen zuwiderlaufen könnten, nicht zu respektieren. Laat de ondertekenende partijen van een overeenkomst toe de beschikkingen niet na te leven indien deze essentiële belangen zouden schaden. Medger de kontraktsslutande parterna rätt att inte respektera sådana bestämmelser i avtalet som, med hänsyn till omständigheterna, skulle äventyra väsentliga intressen. Olyan záradék, amely felhatalmazza a szerződő feleket arra, hogy a szerződés egyes rendelkezéseit figyelmen kívül hagyják, amennyiben valamely alapvető érdekük veszélyeztetve látszik. Klauzula koja omogućuje ugovornim stranama da zanemare određene odredbe sporazuma ako postoji prijetnja njihovim osnovnim interesima. Lauseke, joka sallii sopimuspuolten jättää huomiotta sopimuksen eräät määräykset, jos sopimuspuolten edut ovat olennaisesti uhattuna. Autorise les parties contractantes à ne pas respecter les dispositions de l'accord, qui compte tenu des circonstances, compromettraient des intérêts essentiels. Clauză care autorizează părțile contractante să ignore anumite prevederi ale unui acord în cazul în care acestea le afectează interesele lor esențiale. Straipsnis, kuris susitariančioms šalims leidžia ignoruoti tam tikras sutarties nuostatas, kai kyla grėsmė jų gyvybiniams interesams. Klausel, mis lubab lepinguosalistel eirata teatud lepingusätteid, mis võivad nende olulisi huve kahjustada. Autoriza as partes contratantes a não respeitar as disposições de um acordo na medida em que este possa comprometer os seus interesses essenciais. Klauzolë që autorizon kontraktimin e autoriteteve për të mos marrë parasysh disa dispozita të një marrëveshjeje kur kërcënohen interesat e tyre thelbësore. Klawżola li tawtorizza lill-partijiet kontraenti biex jinjoraw ċerti dispożizzjonijiet ta' ftehim jekk dawk ikunu qed jheddu l-interessi essenzjali tagħhom. Dovoluje smluvním stranám nedodržet ta ustanovení dohody, která by vzhledem k okolnostem ohrozila jejich základní zájmy. Επιτρέπει στα συμβαλλόμενα μέρη να μην τηρούν τους όρους μιας συμφωνίας οι οποίοι, κατά περιπτώσεις, θα διακύβευαν ουσιώδη συμφέροντα. Autoriza a las partes contratantes a no respetar las disposiciones del acuerdo, en el caso de que éstas afecten sus intereses vitales. Clause which authorises contracting parties to ignore certain provisions of an agreement if there is a threat to their essential interests. Tillader de indgående parter at undlade at overholde de af aftalens bestemmelser, der i betragtning af omstændighederne ville sætte væsentlige interesser på spil. |
notation | 6007 |
prefLabel | Schutzklausel aizsardzības klauzula apsaugos nuostata clausola di salvaguardia clásal coimirce cláusula de proteção заштитна клаузула klawżola ta' salvagwardja защитна клауза clause de sauvegarde zaštitna klauzula ochranná doložka klauzolë mbrojtëse védzáradék ρήτρα διασφάλισης заштитна клаузула clauză protecționistă protective clause cláusula de salvaguardia skyddsklausul vrijwaringsclausule kaitseklausel ochranná podmínka beskyttelsesklausul zaščitna klavzula klauzula ochronna suojalauseke |
broader | |
related |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |