EuroVoc Core Concepts

Last uploaded: January 3, 2022
Loading
ID

http://eurovoc.europa.eu/4130

Preferred Name

most favoured nation

In Schemes
Type

http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept

scopeNote

Doložka uváděná v některých bilaterálních dohodách, kdy smluvní státy souhlasí recipročně rozšířit celní výhody, které by poskytly jiné zemi, i na jejich vzájemný obchod.

Clausola dei trattati commerciali internazionali in base alla quale due paesi contraenti s'impegnano a estendere ai loro scambi i vantaggi doganali che potrebbero accordare, in seguito, a un paese terzo.

Į tam tikrus dvišalius susitarimus įtraukiamas straipsnis, kuriuo susitariančiosios valstybės sutinka savo dvišalės prekybos atveju kitai susitariančiajai šaliai taikyti muitų lengvatas.

Cláusula de los tratados de comercio en cuya virtud los países contratantes se comprometen a extender a sus intercambios recíprocos las ventajas aduaneras que hayan podido conceder a un tercer país.

Clause appearing in certain bilateral agreements whereby the contracting States agree to extend to their reciprocal trade the customs advantages which they would grant to another party.

Klausul som förekommer i vissa bilaterala avtal enligt vilken de avtalsslutande staterna förbinder sig att till sitt ömsesidiga handelsutbyte utsträcka de tullförmåner som de kan komma att ge till tredjeland.

Ρήτρα ορισμένων εμπορικών διμερών συμφωνιών, κατά την οποία τα συμβαλλόμενα κράτη δεσμεύονται να αναγνωρίζουν στις μεταξύ τους ανταλλαγές δασμολογικά πλεονεκτήματα όχι κατώτερα εκείνων που παραχωρούν σε κάποιο άλλο κράτος.

Klausul, der forefindes i visse bilaterale aftaler i forbindelse med hvilken de kontraherende stater forpligter sig til at lade deres indbyrdes samhandel nyde godt af toldmæssige fordele, der ikke gælder for tredjelande.

Klauzula koja se pojavljuje u određenim bilateralnim sporazumima prema kojoj su države ugovarateljice pristale proširiti na međusobnu trgovinu carinske povlastice koje bi dale trećoj strani.

Tiettyihin kahdenvälisiin sopimuksiin sisältyvä lauseke, jonka nojalla sopimuspuolina olevat valtiot sitoutuvat laajentamaan sellaiset tullietuudet, jotka ne myöntäisivät jollekin toiselle osapuolelle, koskemaan keskinäistä kauppaansa.

Teatud kahepoolsetes kokkulepetes sisalduv klausel, millega osalisriigid nõustuvad laiendama vastastikust kaubandust puudutavaid tollisoodustusi, mida nad võimaldaksid teisele osapoolele.

Bizonyos kétoldalú megállapodásokhoz csatolt záradék, amelynek értelmében a szerződő államok kölcsönös kereskedelmükben kötelesek azokat a vámkedvezményeket alkalmazni, amelyet harmadik országnak biztosítanak.

Clause figurant dans certains accords bilatéraux, aux termes de laquelle les États contractants s'engagent à étendre à leurs échanges réciproques les avantages douaniers qu'ils consentiraient à un tiers.

Clausule in bepaalde bilaterale overeenkomsten waarbij de ondertekenende staten zich ertoe verbinden om bij hun onderlinge uitwisselingen de douanevoordelen te voegen die ze zouden toestaan aan derden.

Klausel in bestimmten bilateralen Abkommen, mit der sich die Vertragspartner verpflichten, jene Zollvorteile, die sie auch Drittländern gewähren, auf ihre gegenseitigen Handelsbeziehungen auszudehnen.

Klauzolë, e cila përfshihet në disa aktmarrëveshje dypalëshe, përmes së cilës Shtetet palë bien dakord të zbatojnë për tregtinë e ndërsjelltë avantazhet doganore që do t’i jepnin një pale tjetër.

Klauzula dažos divpusējos līgumos, saskaņā ar kuru Līgumslēdzējas puses vienojas savstarpējā tirdzniecībā ievērot muitas jomas priekšrocības, kuras tās piešķir citai pusei.

Clauză ce apare în unele contracte bilaterale prin care statele semnatare se obligă să-și acorde reciproc avantajele pe care le vor acorda țărilor terțe în relațiile lor comerciale.

Klauzula umieszczana w niektórych umowach dwustronnych, zgodnie z którą państwa będące stronami zobowiązują się objąć wzajemną wymianę handlową korzyściami celnymi takimi, jakie są przyznane innemu krajowi trzeciemu.

Doložka uvádzaná v niektorých dvojstranných dohodách, ktorou sa štáty dohodnú na rozšírení vzájomného obchodu o colné výhody, ktoré by udelili inej strane.

notation

4130

prefLabel

kraj największego uprzywilejowania

nazione più favorita

μάλλον ευνοούμενο κράτος

suosituimmuusasemassa oleva maa

država z največjimi ugodnostmi

nejvyšší výhody

meest bevoorrechte natie

náisiún barrfhabhair

nación más favorecida

nation la plus favorisée

shteti më i favorizuar

enamsoodustusrežiim

най-облагодетелствана нация

vislielākās labvēlības režīms

didžiausio palankumo režimas

mestbegunstiget nation

națiunea cea mai favorizată

Meistbegünstigung

најповлашћенија нација

најповластена нација

nação mais favorecida

legnagyobb kedvezmény elve

most favoured nation

mest gynnad nation

nazzjon l-aktar vantaġġat

doložka najvyšších výhod

najpovlaštenija država

broader

http://eurovoc.europa.eu/11

related

http://eurovoc.europa.eu/1567

Filter:
Delete Subject Subject Sort Archive Sort Author Type Created
No notes to display
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading