ID | |
Preferred Name |
own resources |
Definitions |
The tax revenue allocated to the European Union to finance its expenditure, which must not exceed the EU GNI ceiling. Own resources comprise agricultural duties, customs duties, a VAT resource, sugar and isoglucose levies, GNI contributions and 'other revenue' e.g. tax and deductions from EU staff remuneration. |
In Schemes | |
Type |
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept |
narrower | |
notation | 3560 |
definition | Recettes de nature fiscale affectées à l'Union européenne afin de couvrir le financement de ses dépenses, dans le respect du plafond du RNB de l'UE. Les ressources propres comprennent les prélèvements agricoles, les droits de douane, les ressources TVA, les cotisations sucre et isoglucose, les contributions RNB et les "autres recettes" comme, par exemple, les impôts et retenues sur la rémunération du personnel de l'UE. Daňové příjmy Evropské unie používané k financování jejích výdajů, které nesmí překročit stanovené procento hrubého národního důchodu (HND) EU. Vlastní zdroje jsou tvořeny zemědělskými poplatky, cly, zdroji z DPH, dávkami z cukru a izoglukózy, příspěvky založenými na HND a „ostatními příjmy“, což jsou např. daně a srážky z mezd zaměstnanců EU. Të ardhurat nga tatimet e shpërndara në Bashkimin Europian për të financuar shpenzimet e tij, që nuk duhet të kalojnë tavanin e PKB të Komunitetit. Burimet e veta përfshijnë detyrimet bujqësore, detyrimet doganore, burim TVSH-je, taksën për sheqerin dhe isoglukozën dhe kontributet e PKB-së. Mokestinės pajamos, skirtos Europos Sąjungos išlaidoms, kurios negali viršyti ES BNP viršutinės ribos, finansuoti. Nuosavuosius išteklius sudaro žemės ūkio muitai, muitai, PVM, cukraus ir izogliukozės mokesčiai, BNP įnašai ir kitos pajamos, pavyzdžiui, ES darbuotojų darbo užmokesčio mokesčiai ir mokesčių atskaitos. Prihodi od poreza dodijeljeni Europskoj uniji kako bi se financirali njezini rashodi, koji ne smiju prelaziti gornju granicu BND-a za EU. Vlastita sredstva obuhvaćaju poljoprivredne pristojbe, carine, sredstva koja proizlaze iz PDV-a, pristojbe za šećer i izoglukozu, doprinos od BND-a i „druge prihode” kao što su porezi i odbici od plaća zaposlenika EU-a. Tarkoitetaan Euroopan unionille sen kustannusten kattamiseen EU:n BKTL-ylärajan puitteissa osoitettuja verotuloja. Omia varoja ovat maatalousmaksut, tullimaksut, alv-varat, sokeri- ja isoglukoosimaksut, BKTL-osuudet ja "muut tulot", esimerkiksi EU:n henkilöstön palkoista kannettavat verot ja vähennykset. Dochody podatkowe, które przysługują Unii Europejskiej na finansowanie jej wydatków i które nie mogą przekroczyć ustalonego poziomu procentowego DNB UE. Zasoby własne obejmują opłaty rolne, opłaty celne, dochody z VAT, opłaty wyrównawcze od cukru i izoglukozy, wkłady z tytułu DNB oraz „inne dochody”, np. podatki i potrącenia od wynagrodzeń pracowników instytucji UE. Nodokļu ieņēmumi, kas tiek pārskaitīti Eiropas Savienībai tās izdevumu finansēšanai un nedrīkst pārsniegt ES NKI griestus. Pašu resursos ietilpst lauksaimniecības nodevas, muitas nodevas, PVN resurss, cukura un izoglikozes maksājumi, NKI iemaksas un "citi ieņēmumi", piem., nodokļi un atskaitījumi no ES darbinieku algām. Le entrate di natura fiscale destinate all'Unione europea per il finanziamento delle sue spese entro un limite massimo stabilito rispetto all'RNL dell'UE. Le risorse proprie comprendono i prelievi agricoli, i dazi doganali, una risorsa IVA, i contributi zucchero e isoglucosio, i contributi basati sull'RNL e "altre entrate", ad esempio imposte e trattenute sulle retribuzioni dei funzionari dell'UE. Steuereinnahmen, die zur Finanzierung der Ausgaben der Europäischen Union bestimmt sind und die BNE-Obergrenze der EU nicht übersteigen dürfen. Zu den Eigenmitteln gehören Agrar- und andere Zölle, die Mehrwertsteuer, Zucker- und Isoglucoseabgaben, Beiträge aus dem BNE sowie sonstige Einnahmen, z. B. Steuern und Abgaben auf die Bezüge der EU-Bediensteten. Prihodki od davkov, dodeljeni Evropski uniji za financiranje njenih odhodkov, ki ne smejo presegati zgornje meje BND v EU. Lastna sredstva obsegajo kmetijske dajatve, carine, sredstva DDV, prelevmane za sladkor in izoglukozo, prispevke iz BND in „druge prihodke“, npr. davke in odtegljaje od plač osebja EU. Euroopa Liidule kulutuste katteks eraldatud maksutulu, mis ei tohi ületada ELi kogurahvatulu ülemmäära. Need on põllumajandusmaksud, tollimaksud, käibemaksu-omavahendid, suhkru- ja isoglükoosimaks, kogurahvatulu osamaksed ja "muu tulu", nt maksud ja mahaarvamised ELi töötajate töötasudelt. Adójellegű bevételek az Európai Unió saját kiadásainak finanszírozására, amelyek nem haladhatják meg az Unió GNI-plafonját. A saját források a következők: mezőgazdasági lefölözések, vámok, héaforrás, cukor- és izoglükóz-lefölözések, GNI-hozzájárulások és az olyan egyéb bevételek, mint az Unió személyi állományának díjazására kivetett adó és egyéb levonások. Ontvangsten van fiscale aard van de Europese Unie, die de financiering van haar uitgaven moeten dekken, met inachtneming van het bni-plafond van de EU. De eigen middelen bestaan uit landbouwheffingen, douanerechten, btw-middelen, suiker- en isoglucoseheffingen, bni-bijdragen en "overige ontvangsten", zoals belastingen en inhoudingen op de bezoldigingen van het EU-personeel. Venituri fiscale alocate Uniunii Europene pentru finanțarea cheltuielilor sale, care nu trebuie să depășească limita maximă stabilită pentru VNB al UE. Resursele proprii cuprind taxele agricole, taxele vamale, o resursă bazată pe TVA, cotizațiile pentru zahăr și izoglucoză, contribuțiile bazate pe VNB și „alte venituri” (de exemplu, impozite și rețineri din remunerațiile personalului UE). As receitas fiscais afetadas à União Europeia para financiar as suas despesas, que não devem exceder o limite máximo do RNB da UE. Os recursos próprios incluem direitos agrícolas, direitos aduaneiros, o recurso IVA, as quotizações do açúcar e da isoglicose, as contribuições do RNB e «outras receitas», tais como, por exemplo, impostos e deduções das remunerações dos funcionários da UE. Τα φορολογικά έσοδα που διατίθενται στην Ευρωπαϊκή Ένωση για τη χρηματοδότηση των δαπανών της, που δεν πρέπει να υπερβαίνουν το ανώτατο όριο του Ακαθάριστου Εθνικού Εισοδήματος (ΑΕΕ) της ΕΕ. Οι ίδιοι πόροι περιλαμβάνουν γεωργικές εισφορές, τελωνειακούς δασμούς, πόρους από ΦΠΑ, εισφορά ζάχαρης και ισογλυκόζης , εισφορές του ακαθάριστου εθνικού εισοδήματος (ΑΕΕ) και «άλλα έσοδα» π.χ. φόρους και κρατήσεις επί των αποδοχών των υπαλλήλων της ΕΕ. Данъчни приходи, разпределени на Европейския съюз с цел финансиране на разходите му, които не трябва да надхвърлят максималния брутен национален доход за ЕС. Собствените ресурси включват селскостопанските мита, митните сборове, средствата от ДДС, налозите върху захарта и изоглюкозата, вноските от брутен национален доход (БНД) и „други“ доходи, напр. данъците и отчисленията от възнагражденията на служителите на ЕС. Los ingresos fiscales asignados a la Unión Europea para financiar sus gastos, que no deberán superar el límite máximo de la RNB de la UE. Los recursos propios están constituidos por las exacciones agrícolas, los derechos de aduana, los ingresos por IVA, las cotizaciones del azúcar y la isoglucosa, las contribuciones de la RNB y otros ingresos, por ejemplo, los impuestos y las retenciones sobre las retribuciones del personal de la UE. De skatteinkomster som Europeiska unionen tilldelas för att täcka sina utgifter och som högst får utgöra en fast procentandel av EU:s totala BNI. De egna medlen består av jordbruksavgifter, tullar, momsmedel, socker- och isoglukosavgifter samt BNI-avgifter och ”övriga inkomster” t.ex. skatter och avdrag för EU-personalens löner. The tax revenue allocated to the European Union to finance its expenditure, which must not exceed the EU GNI ceiling. Own resources comprise agricultural duties, customs duties, a VAT resource, sugar and isoglucose levies, GNI contributions and 'other revenue' e.g. tax and deductions from EU staff remuneration. Daňové príjmy pridelené Európskej únii na financovanie jej výdavkov, ktoré nesmú presiahnuť strop HND EÚ. Vlastné zdroje zahŕňajú poľnohospodárske poplatky, clá, príjmy z DPH, poplatky v odvetví cukru a izoglukózy, príspevky z HND a „iné príjmy“, napr. dane a odvody z odmien zamestnancov EÚ. Id-dħul mit-taxxa allokat lill-Unjoni Ewropea biex tiffinanzja n-nefqa tagħha, li m’għandux jaqbeż il- massimu tad-DNG tal-UE. Ir-riżorsi proprji huma magħmula minn dazji doganali, dazji agrikoli, riżorsa tal-VAT, imposti fuq iz-zokkor u l-isoglukożju, il-kontribuzzjonijiet tad-DNG u “dħul ieħor” eż. mit-taxxa u mit-tnaqqis fir-rimunerazzjoni tal-persunal tal-UE. De afgiftsindtægter, der tilfalder Den Europæiske Union til finansiering af Unionens udgifter, og som højst må udgøre en fast procentdel af EU's samlede BNI. Egne indtægter omfatter landbrugsafgifter, told, momsindtægter, sukker- og isoglukoseafgifter, BNI-bidrag og "andre indtægter", f.eks. skatter og fradrag i vederlagene til EU's personale. |
prefLabel | сопствена средства сопствени средства recursos propios ίδιοι πόροι acmhainní dílse resurse proprii pašu resursi eigen middelen lastna sredstva burimet e veta saját források vlastné zdroje собствени ресурси vlastiti prihodi egna medel środki własne eigene Mittel riżorsi proprji ressources propres nuosavieji ištekliai omat varat risorse proprie vlastní zdroje omavahendid own resources egne indtægter recursos próprios |
broader | |
related |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |