ID | |
Preferred Name |
requisitioning of workers |
In Schemes | |
Type |
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept |
scopeNote | À utiliser pour la réquisition du personnel afin d'assurer un service minimum lors de conflit ou de grève. Nábor nového personálu nebo zajištění nutného počtu stávajících pracovníků pro zabezpečení minimálního chodu organizace v případě války nebo stávky. Να χρησιμοποιείται για την επίταξη του προσωπικού με στόχο την εξασφάλιση της ελάχιστης παροχής υπηρεσιών σε περίπτωση απεργιών, κτλ. Zu verwenden für die Verpflichtung von Personal zwecks Sicherstellung von Mindestdienstleistungen in Kriegs- oder Streiksituationen. Anvendes om indkaldelse af personale til at sikre et minimalt serviceniveau under konflikter eller strejker. Az alkalmazottak igénybe vétele annak érdekében, hogy viták vagy sztrájk esetén legalább egy minimális szolgáltatást tudjanak nyújtani. Vorderen van personeel om een minimum aan diensten te kunnen garanderen in geval van arbeidsconflicten, stakingen, enz. Kasutada töötajate töölesundimise kohta minimaalse teeninduse tagamiseks vaidluste või streikide ajal. När arbetstagare beordras att utföra vissa arbeten i samband med en arbetskonflikt. Requisição de trabalhadores com o objetivo de assegurar um serviço mínimo em períodos de conflitos ou greves. Përdorimi i metodës së rekuizimit të punonjësve për të siguruar shërbim minimal në rast mosmarrëveshjeje ose greve. Use for the requisitioning of staff in order to provide a minimum service in the event of disputes or strikes. Uża għar-rekwiżizzjonar tal-persunal sabiex jiġi provdut servizz minimu fil-każ ta' tilwim jew strajk. Použi pre objednávanie personálu tak, aby sa služby pre nich minimalizovali v prípade sporov alebo štrajku. Da impiegarsi nel caso di precettazione del personale al fine di garantire un servizio minimo in caso di vertenza o sciopero. A se utiliza pentru rechiziționarea personalului în scopul asigurării unui seriviciu minim în cazul conflictelor de muncă sau grevelor. Upotrebljava se za potražnju osoblja radi osiguranja minimuma usluga u slučaju sporova ili štrajkova. Työntekijöiden työntekopakko vähimmäispalveluiden takaamiseksi selkkauksen tai lakon aikana Utilícese para la requisa del personal con el fin de garantizar un servicio mínimo en períodos de conflictos laborales o de huelga. |
notation | 3417 |
prefLabel | Arbeitsverpflichtung munkavállalók igénybevétele radna obveza rekwiżizzjoni tal-ħaddiema rechiziționarea forței de muncă задължаване за работа påbud om genoptagelse af arbejdet rekuizim i punonjësve requisição de trabalhadores задолжување за работа requisitioning of workers обавеза радника на минимални ниво услуга (у случају штрајка) foréileamh oibrithe pracovní povinnost delovna dolžnost réquisition des travailleurs επίταξη των εργαζομένων darbuotojų perkėlimas beordran om skyddsarbete strādājošajiem izvirzītās prasības precettazione dei lavoratori työpakko requisa de trabajadores töölesundimine rekwisitie van arbeidskrachten nábor pracovníkov żądania pracowników |
broader |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |