ID | |
Preferred Name |
industrial reorganisation |
In Schemes | |
Type |
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept |
scopeNote | Šis terminas vartotinas kalbant apie pramonės šakos ar tarpgamyklinį reorganizavimą. Nevartotinas kalbant apie reorganizavimą įmonės viduje. Týká se průmyslového odvětví na meziodvětvové úrovni. Αναφέρεται σε ένα βιομηχανικό κλάδο ή σε διαβιομηχανικό επίπεδο και όχι στην εσωτερική αναδιοργάνωση ενός εργοστασίου. Se aplică unei ramuri industriale sau la nivel inter-industrial. Nu se utilizează pentru reorganizarea internă a unei companii. Uplatňuje sa na odvetvie priemyslu alebo na medzirezortnej úrovni. Nepoužívať pre vnútornú reorganizáciu firmy. Anvendes om en industriel branche eller på tværindustrielt plan. Må ikke anvendes om en virksomheds interne reorganisation. Se aplica a una rama industrial o al nivel interindustrial. No utilizar en el sentido de reorganización interna de una fábrica. Biex tiġi applikata għal fergħa tal-industrija jew f'livell interindustrijali. Tużax għar-riorganizzazzjoni interna ta' kumpanija. To be applied to a branch of industry or at an inter-industrial level. Do not use for the internal reorganisation of a company. Primjenjuje se za neku granu industrije ili na međuindustrijskoj razini. Ne upotrebljava se za unutarnji preustroj poduzeća. Lieto vienā vai vairākās rūpniecības nozarēs. Neattiecas uz uzņēmuma iekšēju reorganizāciju. Aplica-se a um ramo industrial ou ao nível interindustrial. Não confundir com a reorganização interna de uma unidade industrial. Tillämpas på en industrigren eller på interindustriell nivå. Bör inte användas i fråga om den inre omorganiseringen av en fabrik. Përdoret për një degë të industrisë ose në nivel ndërindustrial. Nuk përdoret për riorganizimin e brendshëm të një shoqërie tregtare. Käytetään tietyn teollisuudenalan yhteydessä tai teollisuusalojen välisellä tasolla. Ei käytetä yhtiön sisäisen rakennemuutoksen yhteydessä. S'applique à une branche industrielle ou au niveau interindustriel. Ne pas utiliser pour la réorganisation interne d'une usine. Adott iparág vonatkozásában vagy iparközi szinten alkalmazandó. Nem alkalmazandó vállalat belső átalakítása esetében. Si applica al settore industriale o a livello interindustriale, da non utilizzare per la riorganizzazione interna di un'impresa. Kasutada tööstusharu suhtes või tööstustevahelisel tasandil. Mitte kasutada ettevõtte sisemise ümberkorralduse puhul. Bezieht sich auf einen Industriezweig oder auf die zwischenindustrielle Ebene. Nicht verwenden für Neuordnung innerhalb eines Industriebetriebs. |
narrower | |
notation | 3290 |
prefLabel | riorganizzazione industriale atheagrú tionsclaíoch reorganizacija industrije riorganizim industrial réorganisation industrielle reorganizacja przemysłu ipari reorganizáció industriel reorganisering pramonės reorganizavimas reorganizace průmyslu αναδιοργάνωση της βιομηχανίας industriell omorganisering tööstuse ümberkorraldamine индустриална реорганизация Neuordnung der Industrie priemyselná reorganizácia reorganizare industrială реорганизација на индустријата industrial reorganisation industriële reorganisatie индустријска реорганизација riorganizzazzjoni industrijali reorganización industrial preustroj industrije rūpniecības reorganizācija teollisuuden uudelleenjärjestely reorganização industrial |
broader | |
related |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |