ID | |
Preferred Name |
food hygiene |
Definitions |
Conditions and measures necessary to ensure the safety of food from production to consumption. |
In Schemes | |
Type |
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept |
scopeNote | Począwszy od wersji 4.7 preferowany jest termin bezpieczeństwo żywności. No versijas 4.7, priekšroka dodama terminam “pārtikas nekaitīgums”. Fra version 4.7 anvendes fortrinsvis fødevaresikkerhed. Din versiunea 4.7, a se utiliza de preferință siguranța alimentară. A partir de la versión 4.7, se prefiere el uso de seguridad alimentaria. Počínaje verzí 4.7 se upřednostňuje použití termínu bezpečnost potravin. Από την έκδοση 4.7, να χρησιμοποιείται, κατά προτίμηση, η ασφάλεια των τροφίμων. From release 4.7, for preference use "food safety". Gebruik vanaf release 4.7 bij voorkeur voedselveiligheid. Versija 4.7, geriau vartoti „maisto sauga“. Versiosta 4.7 alkaen suositeltava käsite on elintarviketurvallisuus. От издание 4.7, за предпочитане да се използва терминът „безопасност на храните“. Från Eurovoc-version 4.7, använd livsmedelssäkerhet. Mill-verżjoni 4.7, jekk tippreferi l-użu tas-sikurezza tal-ikel. Iz verzije 4.7, preferira se upotreba termina „sigurnost hrane”. Alates versioonist 4.7 on eelistermin toiduohutus. Od spustenia verzie 4.7 sa uprednostňuje termín bezpečnosť potravín. À partir de la version 4.7, utiliser de préférence sûreté alimentaire. Aus Version 4.7. Bevorzugt: Lebensmittelsicherheit. Dalla versione 4.7, preferibile usare il termine sicurezza alimentare. Iz objave 4.7., prednost ima varnost hrane. A partir da versão 4.7 usar de preferência o descritor segurança dos alimentos. A 4.7. változattól kezdve az élelmiszer-biztonság kifejezés preferált. |
notation | 1279 |
definition | Nosacījumi un apstākļi, kuri nepieciešami, lai garantētu pārtikas nekaitīgumu no ražošanas posma līdz patēriņam. Toiduohutuse tagamiseks vajalikud tingimused ja meetmed tootmisest tarbimiseni. Condizioni e provvedimenti necessari per garantire la sicurezza degli alimenti dalla produzione al consumo. Bedingungen und Maßnahmen, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Nahrungsmitteln von der Erzeugung bis zum Verzehr zu gewährleisten. De betingelser og foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre et tilstrækkeligt sikkerhedsniveau for fødevarer fra produktion til forbrug. Conditions et mesures nécessaires pour garantir la sûreté alimentaire de la production à la consommation. Maisto saugumo užtikrinimo sąlygos ir priemonės nuo gamybos iki suvartojimo. Οι προϋποθέσεις και τα μέτρα που απαιτούνται για την εξασφάλιση της ασφάλειας των τροφίμων από την παραγωγή έως την κατανάλωση. Podmienky a opatrenia potrebné na zaistenie bezpečnosti potravín od výroby až po spotrebu. Il-kundizzjonijiet u l-miżuri meħtieġa biex tiġi żgurata s-sikurezza tal-ikel mill-produzzjoni sal-konsum. Condiciones y medidas necesarias para asegurar la salubridad de los alimentos desde la producción hasta el consumo. Kaikki edellytykset ja toimenpiteet, jotka ovat tarpeen sen varmistamiseksi, että elintarvikkeet ovat turvallisia niiden tuotannosta kulutukseen asti. Condițiile și măsurile necesare pentru asigurarea siguranței alimentare de la producție la consum. Conditions and measures necessary to ensure the safety of food from production to consumption. De voorwaarden en maatregelen die nodig zijn om de veiligheid van voedsel van productie tot consumptie te waarborgen. Pogoji in ukrepi, potrebni za zagotovitev varnosti hrane od proizvodnje do porabe. Condições e medidas necessárias para garantir a segurança dos alimentos desde a produção até ao consumo. Warunki i środki niezbędne do zapewnienia bezpieczeństwa żywności od etapu produkcji po etap konsumpcji. Условия и мерки, които са необходими за осигуряване на безопасността на храните от производството до потреблението. Uvjeti i mjere za osiguranje sigurnosti hrane od proizvodnje do potrošnje. Podmínky a opatření, jež jsou nezbytné k zajištění bezpečnosti potravin od jejich produkce až po jejich spotřebu. Villkor och åtgärder som behövs för att säkerställa livsmedelssäkerheten från produktion till konsumtion. Az élelmiszer biztonságának termeléstől fogyasztásig történő biztonságosságához szükséges feltételek és intézkedések. |
prefLabel | pārtikas higiēna voedselhygiëne хигијена хране хигиена на хранене food hygiene υγιεινή τροφίμων toiduhügieen livsmedelshygien igiene alimentare elintarvikehygienia higjienë e ushqimit igienă alimentară hygiena potravín sláinteachas bia hygiena výživy maisto higiena higiena żywienia levnedsmiddelhygiejne хигиена на храната hygiène alimentaire Ernährungshygiene higijena hrane higiene alimentaria higiene alimentar élelmiszer-higiénia iġjene fl-ikel higiena živil |
broader | |
related |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |